Дневник авантюриста
-
- Сообщения: 23
- Зарегистрирован: 30 мар 2020, 16:05
Дневник авантюриста
Всем доброго времени суток! Решил проходя игру писать нечто на подобии дневника. Не знаю как отреагирует администрация сайта, но пока выложу первые две страницы.
-
- Сообщения: 23
- Зарегистрирован: 30 мар 2020, 16:05
Дневник авантюриста
Резерв
Последний раз редактировалось kamikadze5_5_5 02 апр 2020, 01:10, всего редактировалось 1 раз.
- SubZero400
- Сообщения: 780
- Зарегистрирован: 20 ноя 2016, 07:41
Дневник авантюриста
Клёво, хотя есть небольшие нестыковки и очепятки.
-
- Сообщения: 23
- Зарегистрирован: 30 мар 2020, 16:05
Дневник авантюриста
Буду рад, если укажите на очепятки и нестыковки) Буду редактировать
- SubZero400
- Сообщения: 780
- Зарегистрирован: 20 ноя 2016, 07:41
Дневник авантюриста
Да без проблем. Во-первЫх, можно на ты. По нестыковкам - письмо адресовано Горайону, но о том, что надо спасать подопечных, ни слова. Хотя упоминание о них есть. Можно допустить, что подразумевалось бросить ГГ в "свободное плавание". Но тогда со стороны Элминстера странно будет выглядеть предложение отдать безопасность престарелого Горайона на откуп группе из "встречных-поперечных", при этом пренебрегая помощью своего взрослого приемного сына. Еще один момент - Халид и Джахейра и так были старыми знакомыми Горайона, чтобы Элминстеру пришлось напоминать, кто это, и где они находятся. Горайон, Элминстер и Джаха - все они арфисты, благодаря чему, думаю, и знают другу друга.
Звучит коряво, если знать, что речь об одушевленных предметах, а не о кожаном диване на втором этаже гостиницы Кэндлкипа. Лучше, на мой взгляд, было бы "для тех, кто находится под твоей опекой".
Не слышал, чтобы кто-то так выражался. "Пустить на самотёк". Опечатка "не предупредим тебя", должно быть "не предупредив".
Всё ИМХО, без претензий на истину в первой инстанции.
для тех, что находятся под твоей опекой...
Звучит коряво, если знать, что речь об одушевленных предметах, а не о кожаном диване на втором этаже гостиницы Кэндлкипа. Лучше, на мой взгляд, было бы "для тех, кто находится под твоей опекой".
пустить самотёком, не предупредим тебя
Не слышал, чтобы кто-то так выражался. "Пустить на самотёк". Опечатка "не предупредим тебя", должно быть "не предупредив".
Всё ИМХО, без претензий на истину в первой инстанции.
-
- Сообщения: 23
- Зарегистрирован: 30 мар 2020, 16:05
Дневник авантюриста
Текст письма перепечатал один в один из игры. Поэтому, думаю, и в игре нужно его подредактировать))
- SubZero400
- Сообщения: 780
- Зарегистрирован: 20 ноя 2016, 07:41
Дневник авантюриста
Ну да, там перевод неидеальный, это ведь Акелла. Думаю, это еще не самое плохо переведенное место ))
Дневник авантюриста
Если позволите
Страница 3:
Горайон мёрт...
Страница 9:
Я бежал пол ночи (полночи)
Она сбежала с (из) крепости
Наверное, блудил (либо блуждал, либо бродил ) целую ночь кругами
Я забрал с (из) кармана Горайона
С разрешения нашего предводителя дополню его скромны(й) дневник
А вообще, отлично: читается легко, да и визуальное оформление в тему.
Страница 3:
Горайон мёрт...
Страница 9:
Я бежал пол ночи (полночи)
Она сбежала с (из) крепости
Наверное, блудил (либо блуждал, либо бродил ) целую ночь кругами
Я забрал с (из) кармана Горайона
С разрешения нашего предводителя дополню его скромны(й) дневник
А вообще, отлично: читается легко, да и визуальное оформление в тему.
Последний раз редактировалось Кот Гуляш 03 апр 2020, 09:10, всего редактировалось 1 раз.
-
- Сообщения: 23
- Зарегистрирован: 30 мар 2020, 16:05
Дневник авантюриста
Кот Гуляш, спасибо. поправлю
-
- Сообщения: 23
- Зарегистрирован: 30 мар 2020, 16:05
Дневник авантюриста
17 страница не хочет выгружаться( вроде и весит всего 242 кб. Кто знает в чём проблема?
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 3 гостя